新用户注册 - 用户登陆 - 加入收藏夹 - 博客

探寻特色化的双语教学

作者:镇江市京口区实验小学 蒋燕 来源:XSK 点击: 141 次 评论: 0

 

 
镇  

一、引
双语教学”作为加强英语的一种新的教学模式,在国内,无论是从理论上,还是实践上都还没有作好准备的情况下,如火如荼地开展起来了。随之而来的是学术界的争论,褒贬不一,各执其词,有人赞同,有人反对。人们开始怀疑双语教学这条路是否走得通,行动上甚至犹豫起来。撇开这些,许多人对此也有不同的看法,争议主要集中在是否有必要实施双语教学。就全球范围而言,双语教育的历史源远流长,有些国家和地区实施的双语教育获得了成功已经是不争的事实。最近,笔者有幸认真拜读了王斌华教授编著的《双语教育和双语教学》。
王斌华教授是华东师范大学双语教育研究中心的主任、教授、博士、博士生导师,其专著《双语教育和双语教学》是他的最新研究成果之一。出版这本书的同时,正好也是华东师范大学课程和教学研究所双语教育研究中心成立一周年的日子。在成立一周年之际确定了十六字的研究思路:比较研究,理论研究,国别研究和个案研究。笔者对此研究思路感慨颇多。
全书分四个版块,分别诠释了十六字研究思路,并对双语教学的理论研究和实践做了详实的论述,使读者加深了对双语教学的了解。这不仅是华东师范大学课程和教学研究所双语教育研究中心成立的一份“纪念”和“献礼”,更是作者对我国双语教学理论和实践的结晶。
二、探寻具有中国特色的双语教学
双语教学如何实施?是做一些表面文章图个虚名,还是切实将双语教学作为增进学生英语水平,提高学生综合素质的一个新的教学模式。照搬国外现成的模式显然行不通,只有闯出一条中国双语教学之路,将国外双语教学“本土化”或者说在中国“异化”,走具有中国特色的双语教学之路。
1. 寻找各个学科开展双语教学的切入点
    在英语作为外国语而非第二语言的环境下,如何在非英语类学科的课堂教学中,找到合适、可行的切入点是关键。切入点找不到,国内双语教学就始终浮于表面文章,不可能取得实质性的突破。而寻找合适的双语教学切入点的基本原则是:因地制宜,讲究实效,先易后难,逐步深入。
    2. 把握英语渗透的力度,强化英语,探索双语
    找到了各类学科英语渗透的合适的切入点,接下来的问题就是调节好英语渗透力度。在一堂双语课上,是否教师使用的英语越多越好,从表面看似乎应该是这样,其实不然。我认为主要是看教学效果,而且教学效果主要不是评价老师,不是看老师的英语水平有多高,英语讲得有多流利准确,而主要是看学生,看学生的参与度,看学生是否能通过英语完成本堂课的学习任务,在学科知识和英语运用能力提高上获得双丰收。我们当前的英语教学就存在着这样的问题,学生从小学到大学学了十几年英语,英语试卷可以考八、九十分,却不知道“站住”英文怎么说,听不懂英文体育节目,到了国外连地图和路标都不会看。这就表明双语教学的任务的确有语言和文化输入两个功能,缺少其中任何一项,都不能培养出综合发展的国际化人才。只有在双语教学中充分把握英语渗透的力度,使学生真正掌握所学知识,才是最根本的。
3. 以交际活动为主线,适时选编双语教材
 关于双语教材和英文辅助教学材料的问题,由于各校层次,师资,学生水平等诸多因素,导致双语实验的切入点不同,英语渗透力度不同,不可能,也不必要强求一律。应当根据各校,各学科的实际情况以自选、自编双语教材,这样比较切合实际,实用性也强,可以适当借鉴国外的优秀教材和经验。当然,双语教材的引进要尽可能小的“损伤”学科教学,等到将来各校双语教学都成熟了,那时再和国外双语教材作者沟通,共同修订一套适合我们的课程教材。
4. 创设环境,营造良好的氛围
双语教学绝不仅仅是强化英语的教与学,双语教学必然是一种世界先进文化和人类文明的学习,是中国向现代化发展的需要。创设良好的校园语言环境和增强国际交流活动这样内、外两个环境,是建设双语学校和搞好双语教学的重要条件。各类双语实验学校必须在创设英语语言环境上要下大功夫,例如对小学硬件和软件两方面环境进行双语氛围整体设计。班牌、绿化标牌、路牌、景点说明牌、教学楼名称、校风、学风、班风、课程表等全部用双语标识;大队部黑板报、各教室黑板报开辟英语角专栏;建设一个现代化设备齐全的“双语教育情境活动室”;学校电视台、广播站播放童谣、儿歌、谜语、英文小故事、英文歌曲等学生喜爱的节目,给学生创造视听环境和机会,激发学习兴趣。如果说课堂双语教学是实验双语的内在因素的话,那么校园语言环境和国际交流就是必不可少的外在因素了。
    5. 大胆实践,锲而不舍
    双语学校应当大胆进行双语教学的实验和探索,脚踏实地,锲而不舍,不断吸取成功经验和失败教训,不急于求成,通过加强英语,培养具有英语实际应用能力的复合性人才。
但是,中国人学会了外语,既要吸收国外有益的文化,也要传播中国文化。为此,在我国双语教育中,一定要高度重视汉语的教学,决不能让学生荒废或放松对母语的学习。事实上,作为中国人,如果学不好汉语,是不能真正学习和掌握好英语的。目前,我国的双语教育正处于起步和实验阶段,我们有理由相信它的发展前景将是非常光明灿烂的。总之,双语教学会更加丰富学生的英语知识,为学生提供更多的英语实践机会,同时还会使学生对学科增加了新的兴奋点,明显增强学科学习效果。学生在双语课堂上所学到的不仅仅是语言和学科知识,而是一种文化,而是与相应的思维能力的培养,基础知识的夯实、智能结构的构建、文化素质的熏陶密切相关,在开放的语言环境中,达到双语教学的根本目的:最大限度地挖掘学生潜在素质,促进学生的全面发展。
实施双语教学,可以增加学生的英语输入量,增加了学生听、说机会,有利于交际能力的提高;同时,在确定教育目标时,要更多的考虑学科教学内容的掌握和学生的英语运用能力的培养,如果英语教学要求太低,虽然学生能较顺利的掌握学科知识,但英语运用能力却没有得到训练和发展,反之,也会给学科教学带来巨大障碍。事实上学科双语教学容易上成英语课,突出了语言教学,而忽略了学科本身的特点。在学科教学中实施双语教学,必须突出学科特点,在培养学生能力的同时,恰当的融入英语教学。
正如作者在书中所提到的一样,我们“实施双语教学最直接的、最主要的出发点是提高英语水平,满足国家、地方和学生未来发展的需要……”我国实施双语教学孰利孰弊?孰优孰劣?我想,实践是检验真理的唯一标准。事实胜于雄辩。我们大家应该坚持“摆事实、重数据、讲道理”的态度。作为双语教育的研究者和实际参与者,我们更应该进一步深入双语教学的实践,加强实证研究,以事实和数据说话。”双语教学是我国当前教育教学改革中一个全新的领域,对于这一领域的理论研究与实践探索,正逐渐成为素质教育的又一个着陆点。实践证明,我国中小学实施双语教学是十分必要并且完全可能。如何结合我国具体的国情和教育教学实际,构建出具有中国特色的双语教育模式,值得我们深入研究和探讨。

update 更新:2008-7-29 9:22:01 编辑:fengyefy

相关文章

评论共 0我也评一评 更多评论

暂无评论!

用户名:  密码:  注册新用户

 

声明:本站是免费向教师学生校长家长提供教育教学资源的公益性教育网站,除“枫叶原创”系站长创作外,所有信息均转贴互连网上公开发表的文章、课件、视频和艺术作品,并通过特色版块栏目的整理,使教师学生校长家长方便浏览自己所需的信息资源,达到了一网打尽的惜时增效之目的。所有转载作品,我们都将详细标注作者、来源,文章版权仍归原作者所有。如果您认为我们侵犯了您的权利,请直接在文章后边发表评论说明,我们的管理员将在第一时间内将您的文章删除。