新用户注册 - 用户登陆 - 加入收藏夹 - 博客

帮助学生认识和积累有关文化差异方面的知识

作者:BX 来源:龙岗教研网 点击: 210 次 评论: 0

 

 

          1.握手
            中国人通常见面时有相互握手的习惯;而西方人遇到正式场合才握手,多数情况下只是笑笑,说声“嗨!”或“喂!”。假如对方是女士,那么较为恰当的是由这位女士先伸手,男方不必主动伸手。按西方礼节,年长者应主动伸手同年轻者握手;主人应主动同客人握手。另外,握手时男士必须脱去手套,而女士则不必。此外,西方人在宴会或商谈事情的场所中想离开时,通常不必作正式的告辞,也不必一一握手,而只需对大家挥挥手表示再见。
 
            2.致谢
            在中国,亲戚、熟人之间一般不说“谢谢”;你要这样讲,对方会觉得被当作外人而缺少亲切感。而西方人则从早到晚谢不离口,如:服务员送来咖啡时说一声“谢谢您”;收回找头时也会谢谢收款员;学生在回答问题后,教师要说“谢谢你”;在家里,丈夫谢谢妻子为他倒了一杯水,而妻子又谢谢丈夫帮她就座。正因为如此中国学生在国外有时就会显得不够那么彬彬有礼。在别人为他们做了一些琐事后,他们经常忽视这些小小的恩惠而不表示感谢。
 
            3.表示谦虚
            中国人习惯于“自贬”。恰恰相反,当别人赞扬一个美国人时,他往往会说“谢谢”以表示接受。
            4.进食习惯
            西方人认为:一再问客人要不要添加食物或强塞食物给客人被认为是不礼貌的。美国人遵循“诚实是上策”的原则。而中国人却正好相反,热情的主人会在客人碗里不断添加菜肴,以示盛情。另外在餐桌上“避而不说实情”在中国是有礼貌的表现,而西方人对此却感到难以理解。
 
            5.接受礼物
            在中国,朋友、亲戚间相互送礼,人们一般是先要推辞,只有在对方坚持以后才能接受;收下礼物后一般不当面打开以免给人以“贪婪”的印象。而西方人与我们的习惯恰恰相反,收到礼物一般不推辞,而且为了表示对对方的感激,往往当面打开礼物并称赞一番。
 
            那么,教学中,应怎样帮助学生认识和积累有关文化差异方面的知识呢?
            1.充分利用图片、幻灯片、电视等直观教具,向学生展示与文化相关的材料
            目前在我国电视英语教学节目中,如:“Follow Me”,“On We Go”,“People You
            Meet”等多套节目里,有很丰富的材料可供借鉴。
            2.报刊选读
            教学之余可引导学生读一些简易的英文版的文学作品、报刊、杂志。如:Reader's Digest,China Daily,Shanghai  Star,English Weekly,Lookout等,提醒学生们留心积累有关社会习俗以及日常交际等方面的知识。
            3.听广播或磁带
            受教学时间和环境的限制,学生不可能按时或有规律地收听英语节目。教师可以将英语新闻节目进行录音整理,放给学生听。这样既可以让他们多接触外国人的声音,培养他们学英语的兴趣,又可以扩大他们的知识面。
 
            4.作讲座
            教师可利用《英美概况》等材料以讲座的形式,分章向学生介绍英语国家的文化情况,如:姓名、衣食住行、教育、金融、节日等情况,让学生了解英语国家当代人的思维形式和思想观念。
 
            综上所述,外语教学中我们不仅要重视文化上的差异,而且要了解和研究这些差异,要把文化学习与语言有机地结合起来。

update 更新:2008-6-29 13:10:27 编辑:fengyefy

相关文章

评论共 0我也评一评 更多评论

暂无评论!

用户名:  密码:  注册新用户

 

声明:本站是免费向教师学生校长家长提供教育教学资源的公益性教育网站,除“枫叶原创”系站长创作外,所有信息均转贴互连网上公开发表的文章、课件、视频和艺术作品,并通过特色版块栏目的整理,使教师学生校长家长方便浏览自己所需的信息资源,达到了一网打尽的惜时增效之目的。所有转载作品,我们都将详细标注作者、来源,文章版权仍归原作者所有。如果您认为我们侵犯了您的权利,请直接在文章后边发表评论说明,我们的管理员将在第一时间内将您的文章删除。